Set in the grim slums of Dublin during the Irish civil war of –23, the play chronicles the Juno and the Paycock, tragicomedy in three acts by Sean O’ Casey. The most famous play by this remarkable Irish dramatist. Juno and the Paycock has been produced throughout the world and offers a compelling look at the. Setting. The living apartment of a two-room Tenancy of the Boyle Family, in a tenement house in Dublin. Period of the play,

Author: Zolokora Yozshulmaran
Country: Mexico
Language: English (Spanish)
Genre: Medical
Published (Last): 10 March 2016
Pages: 155
PDF File Size: 9.23 Mb
ePub File Size: 2.72 Mb
ISBN: 559-6-97136-423-3
Downloads: 73398
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Daigor

Juno and the Paycock

Even if we had aself. I have plaay else to think of besides collogin’ with Joxer. You might as well know now, Johnny, as another time. You’re done with Joxer, are you? Travers that had her son blew up be a mine in Inchegeela, in Co. An’, now, for a dhrink — I know yous won’t refuse an oul’ friend. Ey, houl’ on, there; houl’ on, there 1 You’ll wait for your money now, me lassie!


His face is invari- ably ornamented with a grin. You hardly speak to me, an’ then only a word with a face o’ bittherness on it. Heard thee — about what, if it’s not any harm to ass you?

Th’ few words I have to say can be said standin’. Amn’t I nicely handicapped with the whole o’ yous!


It’s a pity we didn’t go down at breakfast first thing this mornin’ — we might ha’ been working now; but ajd didn’t know it then. At the end of the play the women leave to take on the responsibility of Mary’s child by themselves. Properly thrainedl I suppose you couldn’t appreciate football unless your fut was properly thrained.

Not as much as a red rex, man; I’ve been a bit anxious this long time over me money, an’ I went up to the solicitor’s to find out all I could — ah, man, they were goin’ to throw me down the stairs. This article discusses Irish literature written in English from about ; its history is closely linked with that of English literature. The bitther word agen, Mary.

To go away t’ England, an’ not to even leave you his address. The door opens and a bearded man looking in says]: I’ll have to push off now, for I’m terrible late already, but I was determined to stay an’ hunt that Joxer this time.

Farther to the right is a small bed partly concealed by cretonne hangings strung on a twine.

Juno and the Paycock

What you’re sayin’ of Father Farrell is very near to blas- feemey. Nugent,” says I, ” Father Farrell is a man o’ the people, an’, as far as I know the History o’ me country, the priests was always in the van juho the fight for Irelan’s freedom. In wan way, she deserves all she got; for lately, she let th’ Die-hards make an open house of th’ place; an’ for th’ last couple of months, either when th’ sun was risin’, or when th’ sun was settin’, you had C.


You could sing that if you had an air to it! After some coaxing, MRS. He and his crony, Joxer, spend most of their time drinking in “pubs” or playing cards ;lay the Boyle flat, where Tthe flatters him to his face and steals from behind his back.

There can be no doubt about it, because he himself has drawn the will. In a corner near the window looking into the back is a galvanized bath.

Well, what about Mary — there’s nothin’ wrong with her, is there? Well, it couldn’t come at a betther time — we’re a long time waitin’ for it. You can’t get blood out of a turnip, can you? A synopsis ppaycock the play by Sean O’Casey. BOYLE is putting on her hat and coat.

Juno and the Paycock | play by O’Casey |

Well, I’ll not wait long; if I can’t get th’ cash, I’ll get th’ worth of it. Come in an’ have a hot cup o’ tay, Mrs. I don’t know that, Mary.